Busy days; however, I need to make a followup to my previous post on the instant ramen museum in Osaka. Mainichi Daily News reports (in English that a memorial statue of Momofuku Ando has been unveiled outside the museum in celebration of the 50th anniversary of the invention, with is widowed wife and a previous prime minister (an old friend) in attendance. The statue - there's a tiny picture in the article - tastefully (sorry) depicts Ando standing atop a Cup Noodle, holding up a packet of Chicken Ramen.
Unrelated, but I wonder why, in a Japanese-language newspaper, the English-language translation runs a picture of the statue in question while the Japanese-language original - presumably targeting the vast majority of its readers - does not?
Herr Morén -
ReplyDeleteThe highlighted text purporting to link to the Mainichi News English article actually links to your previous Cup'o Noodles post.
So it does - thank you.
ReplyDelete